Иисус распят вечером 5 мая 68 года

Версия для обсуждения


Попытки определения основных дат жизни Иисуса Христа с привлечением данных астрономии предпринимались ранее и предпринимаются до сих пор.  Так, новое вычисление даты распятия предложено недавно двумя румынскими астрономами, которые определяют этот день как пятницу 3 апреля 33 года (далее все даты приводятся по юлианскому календарю), хотя дата эта встречается задолго до их исследований, например, в Лютеранском хронографе 1680 года.

Сложность проблемы заключается даже не столько в скудости датировок в Евангелиях, сколько в несогласованности Евангельских рассказов.  Так, согласно традиционному толкованию Евангелистов-синоптиков, Иисус был распят в первый день опресноков, в то время как Евангелист Иоанн прямо говорит, что день этот был кануном Пасхи.  Поскольку показания Евангелистов выглядят не согласованными в столь важном вопросе, имеет смысл попытка восстановить реальные события по тем деталям, которые не могли попасть в Евангельский рассказ случайно, под влиянием устных традиций, имевших хождение во время записи Евангельских рассказов.

Большинство исследователей придерживаются традиционной точки зрения, согласно которой распятие совершилось в пятницу около 9 часов утра по местному солнечному времени (Мк. 15:25).  Однако, давно уже было замечено, что все Евангельские события начиная с утреннего заседания синедриона до момента распятия затруднительно уместить в столь короткий временной отрезок, который им при этом отводится.  В то же время, некоторые исследователи (например, Н. А. Морозов в книге “Христос”, том 1, часть первая, глава III), высказывали предположение, что казнь совершилась вечером с четверга на пятницу.  Согласно этой версии, Иисуса допрашивали и судили в течение всего четверга, а в ночь на пятницу примерно с полуночи до трёх часов утра наблюдалось полное лунное затмение, которое три Евангелиста описывают как “тьма по всей земле”, и после трёх часов утра Иисус испустил дух.  В пятницу Тело Его было снято с креста и погребено до захода солнца, перед наступлением субботы.

Если эта версия с лунным затмением верна, и если принять, что Христос жил в 1-м столетии, то можно установить и точную дату распятия, которая выпадает на календарный четверг 5 мая 68 года по юлианскому стилю.  А воскрес Христос утром 8 мая 68 года.

Теперь мы изложим этот вопрос более подробно.
 


 

“Был час третий, и распяли Его” (Мк.15:25).

Как известно, иудеи начинали отсчёт часов нового календарного дня приблизительно от захода солнца, то есть, по-нашему, от шести часов вечера.  Поэтому “час третий” означает девятый час по солнечному времени, но это может быть как утро, так и вечер, поскольку иудеи, как и мы в повседневной жизни, пользовались 12-часовым циклом.  Традиционная версия, согласно которой распятие совершилось в пятницу около 9 часов утра, вызывает сомнения по той причине, что события, описываемые Евангелистами, физически трудно уместить в эти несколько утренних часов.  По этой версии, Христос был арестован в ночь на пятницу.  До утра Его допрашивал синедрион, а утром собрались ещё и старейшины и книжники (Мф. 27:1, Лк. 22:66).  Только после расширенного утреннего допроса и совещания Христос был передан Пилату (Мк. 15:1).  У Пилата “первосвященники обвиняли Его во многом” (Мк. 15:3).  Узнав, что Иисус из области Иродовой, Пилат отослал Его к Ироду (Лк. 23:7).  Обрадованный Ирод “предлагал Ему многие вопросы” (Лк. 23:9), затем “со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату” (Лк. 23:11).  У Пилата состоялся повторный суд и препирательство с иудеями, поскольку Пилат искал возможность отпустить Иисуса.  Сперва он велел бить Его (Ин. 19:1), и лишь затем предал на распятие, перед которым были ещё и издевательства от воинов (Мф. 27:26–31).  Далее был мучительный путь на Голгофу и, наконец, распятие в “час третий”, то есть в девять часов по обычному солнечному времени.

Даже если Иисус был приведён к Пилату около 6 часов утра (что само по себе маловероятно, учитывая утреннее расширенное совещание синедриона), и если Пилат принял иудеев и устроил суд без промедления, всё равно, представляется физически невозможным уместить такое количество событий в три часа.  Один только путь от резиденции Пилата к резиденции Ирода и обратно, под конвоем, без предварительного согласования о “приёме”, наверняка требовал значительного времени.
 

Христа распяли вечером?

Но интересно, что Евангелие не уточняет, что Христа распяли утром, и “час третий” мог бы относиться к вечеру.  В пользу этой гипотезы говорит одна деталь, отмеченная двумя Евангелистами, а именно, что Симон Киринеянин, которого заставили нести крест Христа, шёл с поля (Мк. 15:21, Лк. 23:26).  С поля обычно возвращаются вечером, а не утром.

Предположение, что допрос Иисуса происходил не в пятницу, а в четверг, и занимал практически целый день, также естественным образом объясняет один кажущийся анахронизм из Евангельского повествования.  У Иоанна говорится: “Тогда была пятница перед Пасхою, и час шестый. И сказал Пилат Иудеям: се, Царь ваш!” (Ин. 19:14).  Каким образом Христос мог быть распят в “час третий”, как пишет Марк, если в “час шестый” Пилат ещё только объявляет Его Царём перед иудеями? Согласно предлагаемой версии, этот важный момент вполне мог происходить около шестого часа, то есть около полудня, поскольку Христос будет распят только к вечеру.  А как быть со словами “была пятница перед Пасхою”? Не исключают ли они версию, что события происходят в четверг? Никоим образом не исключают, поскольку греческое слово παρασκευή означает “приготовление”, чаще всего – предпраздничный день.  Поскольку в большинстве случаев имеется в виду суббота, то и παρασκευή обычно означает приготовление к субботе, то есть календарную пятницу.  Но это слово вовсе не является синонимом календарной пятницы и далеко не всегда указывает на этот день. А в данном случае παρασκευὴ τοῦ πάσχα в (Ин. 19:14) означает “приготовление к Пасхе”, и необязательно означает календарную пятницу.

Здесь нельзя не коснуться ещё одного (кажущегося?) разногласия между рассказом Иоанна и других Евангелистов.  Согласно традиционному пониманию Евангелистов-синоптиков, Христос был взят под стражу уже после наступления Пасхи, в ту самую ночь, в которую иудеи должны были есть пасхального агнца, и в ту же ночь синедрион судил Его.  Это само по себе кажется очень сомнительным: сомнительно, что синедрион мог собираться в такую ночь для суда над кем бы то ни было.  Возможно, мы плохо понимаем синоптиков, и на самом деле они, как и Иоанн, говорят о дне, предшествующем Пасхе.  На это указывают и слова Иисуса: “Он сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: Учитель говорит: время Мое близко; у тебя совершу пасху с учениками Моими” (Мф. 26:18).  Что значит “время Мое близко”?  Возможно, Иисус сообщал о том, что Ему уже не успеть совершить традиционную Пасху в один день с иудеями, что поэтому Он намерен собраться с учениками на день раньше.

Версия о распятии в четверг вечером более точно согласуется со словами Христа о том, что “Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи” (Мф. 12:40).

Так или иначе, показания Евангелистов выглядят не вполне согласованными в деталях, поэтому имеет смысл попытка восстановить реальные события по тем деталям, которые не могли попасть в Евангельский рассказ случайно, под влиянием традиции, имевшей хождение во время написания Евангелия.  К таким деталям, по-видимому, относится сообщение о “тьме по всей земле” с указанием точного времени, когда она происходила.
 

Лунное затмение

Иудейская Пасха всегда празднуется в дни полнолуния.  Но и все лунные затмения происходят также в полнолуние.  Евангелие повествует, что “в шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого” (Мк. 15:33).  Заметим, что тьма настала не просто в Иерусалиме, и даже не просто в Иудее, а “по всей земле”, как это и должно быть при лунном затмении, потому что лунное затмение, в отличие от солнечного, наблюдается повсюду, где видна луна.  Ночных фонарей в те времена ещё не было, и землю освещала полная луна да местами ещё, быть может, факелы и костры стражников, а когда не стало луны, то наступила полная тьма. 

Повторяя это описание, Евангелие от Луки добавляет к нему нечто существенное, что необходимо рассмотреть: “Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого: и померкло солнце” (Лк. 23:44–45).  Слово “дня” в греческом оригинале отсутствует; это интерпретация русского переводчика.  Что касается слов “и померкло солнце” – здесь снова нужно обратиться к греческому оригиналу: τοῦ ἡλίου ἐκλιπόντος – это так называемый родительный самостоятельный оборот, означающий в греческом языке время, обстоятельство, причину или условие.  Основное значение глагола ἐκλείπω – оставлять, покидать, уходить, переселяться, переставать, прекращаться, а значение “затмеваться” оно приобретает уже в контексте, когда говорится о солнце или луне.  Греки говорили, например: “солнце, ушедшее (ἐκλιπών) со своего седалища на небе” (Геродот), что могло означать солнечное затмение, сокрытие солнца за тучами или горизонтом и т.п.  В полнолуние солнечное затмение луной исключается.  Поэтому можно предположить, что эта фраза просто указывает на ночное время (то есть, оборот означает обстоятельство времени): “Было же около шестого часа, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого после захода солнца” (Лк. 23:44–45).  По-славянски было бы “зашедшу солнцу”, а сегодня мы бы сказали “до третьего часа ночи”.

Возможны и другие объяснения наличия этих слов:  1) Это вставка-комментарий переписчиков, на что указывает тот факт, что в рукописях встречаются разные варианты: “затмилось солнце”, “померкло солнце”, “затмилось солнце, и померкло солнце” (последний вариант, по всей видимости, есть решение переписчика соединить все разночтения в одном тексте), а также существуют списки Евангелия от Луки, в которых эти слова вообще отсутствуют.  2) Это редакторское исправление текста, в котором ранее было “потому, что затмилась луна”.  Переписчики, не сомневавшиеся в “дневной” версии распятия, могли счесть упоминание луны за ошибку и “исправить” текст.

Итак, имеются основания считать, что речь идёт о лунном затмении.  При этом обращают на себя внимание также слова: “Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего” (Мк. 13:24) – пророчество, которое вполне можно отнести и к моменту распятия.
 

Датировка события

Если принять данную версию, то для установления даты нужно отыскать полное лунное затмение, которое происходило бы приблизительно от полуночи до трёх часов ночи по времени Иерусалима, или, поскольку Иерусалим находится на 35 градусов (или 2 часа 20 минут) восточнее Гринвича, приблизительно от 21:40 до 0:40 по универсальному (Гринвичскому) времени, в первом столетии нашей эры, во время иудейской Пасхи, в праздник опресноков (Лев. 23:5–6, Чис. 28:16–17), с четверга на пятницу.  Как видим, условия довольно ограничительные.  Таблицы лунных затмений известны; их можно получить, например, на этой странице.  Полное лунное затмение с заданными параметрами в первом столетии обнаруживается только в ночь с 5 на 6 мая 68 года по юлианскому календарю.  Вот его параметры:

  • Начало входа луны в тень: 21:25 (Гринвич) или 23:45 (Иерусалим)
  • Начало полного затмения: 22:30 (Гринвич) или 0:50 (Иерусалим)
  • Середина полного затмения: 23:14 (Гринвич) или 1:34 (Иерусалим)
  • Конец полного затмения: 23:57 (Гринвич) или 2:17 (Иерусалим)
  • Конец выхода луны из тени: 1:02 (Гринвич) или 3:22 (Иерусалим)

Астрономические вычисления для столь далёких дат могут иметь ошибку, но, как показывает сравнение с таблицами других расчётов, расхождения здесь составляют не более получаса.  Из приведённых данных видно, что вхождение луны в тень в Иерусалиме можно было заметить около полуночи, а выход из тени наблюдался бы около 3 часов, что согласуется с описанием Евангелистов.  И день этот, 5 мая 68 года, действительно оказывается четвергом.

Автор излагаемой здесь идеи Н. А. Морозов в цитированном сочинении опирается на традиционную дату распятия 21 марта и ищет лунное затмение соответствующее этой дате.  Однако, найденное им лунное затмение 21 марта 368 года не вполне соответствует временным условиям по описанию Евангелистов.  Параметры его таковы:

  • Начало входа луны в тень: 23:04 (Гринвич) или 1:24 (Иерусалим)
  • Начало полного затмения: 0:24 (Гринвич) или 2:44 (Иерусалим)
  • Середина полного затмения: 0:46 (Гринвич) или 3:06 (Иерусалим)
  • Конец полного затмения: 1:08 (Гринвич) или 3:28 (Иерусалим)
  • Конец выхода луны из тени: 2:29 (Гринвич) или 4:49 (Иерусалим)

Как видим, оно сильно сдвинуто по времени: его пик приходится на три часа ночи по Иерусалимскому времени, и продолжается оно примерно с половины второго до пяти часов по местному времени.  Традиционная дата 21 марта, на которую опирается Н. А. Морозов, по всей видимости, придумана задним числом.  Днём распятия Христа просто был взят день весеннего равноденствия.
 

Дата иудейской Пасхи

Остаётся исследовать очень важный вопрос, могла ли иудейская Пасха приходиться на пятницу 6 мая 68 года, и как вообще определялся иудеями в то время месяц Авив (Нисан), в 14-й день которого вечером следовало вкушать Пасху.  На этот счёт не удаётся получить достоверной информации.  Согласно историкам, с IV века у иудеев происходят календарные реформы, и похоже, что способ определения месяца Нисана во времена Иисуса Христа теперь никому в точности не известен.

Согласно нынешнему иудейскому календарю расположение месяца Нисана вычисляется по довольно сложным правилам, выработанным с привлечением современной астрономии.  Считается, что в прежние времена первый день месяца Нисана определялся визуально по наблюдениям за луной.  Иудеи пользовались лунно-солнечным календарём, в котором начало каждого месяца, включая главный месяц Нисан, приблизительно совпадает с новолунием.  Многие исторические источники связывают месяц Нисан с днём весеннего равноденствия.  Поскольку правило привязки к этому дню нам в точности неизвестно, можно предположить по крайней мере два варианта определения месяца Нисана в древности:

  1. Это месяц, полнолуние которого является первым полнолунием со дня весеннего равноденствия (или с какого-то близкого условного календарного дня).

  2. Это месяц, начинающийся после дня весеннего равноденствия (или после какого-то близкого условного календарного дня).

Правило 1 близко к современному иудейскому календарю и также соответствует способу определения христианской Пасхи, а правило 2 придумано мной для поддержки данной концепции (см., однако, ниже).  Если месяц Нисан в первом веке определялся по правилу 1, то полнолуние месяца Нисана, а значит и иудейская Пасха, в 68 году отмечались около 5 апреля, на месяц раньше нашего срока.  Если же предположить вариант определения 2, то здесь возникает возможность смещения Нисана на месяц позже.  Это смещение происходит с некоторой долей вероятности, поскольку в 68 году астрономический день весеннего равноденствия (22 марта по юлианскому календарю) совпал с новолунием, то есть началом нового месяца.  Для того, чтобы этот месяц не считался Нисаном, необходимо, чтобы это новолуние не считалось наступившим после дня весеннего равноденствия или условного календарного дня, о котором говорится в правиле 2.  Здесь возможны два варианта: либо определение дня весеннего равновесия в то время было неточным, либо (что более вероятно) граница года могла быть условным календарным днём, не совпадавшим с днём весеннего равноденствия, подобно тому как сейчас в православных церквах условно принято считать пасхальной границей 21 марта по юлианскому стилю, хотя день весеннего равноденствия теперь случается на 13 суток раньше этой даты.

В поисках независимых свидетельств в пользу столь позднего (с точки зрения нынешних правил) празднования пасхи, я решил свериться с доступными мне православными источниками.  И вот, в небольшой брошюре “О церковном календаре” доцента Московской Духовной Академии А. И. Георгиевского (М., 1948) обнаружил интересное примечание (в сноске 3):

«Элефантинские иудео-арамейские папирусы от V в. до Р.Х. (открытые сравнительно недавно) показали, что Пасха иудеев могла приходиться в то время спустя 42–43 дня после равноденствия, т.е. на 7–8 мая.»

Это было как раз то, что нужно – как вовремя явившееся чудо ! С учётом этого свидетельства, дату иудейской Пасхи 6 мая 68 года можно считать вполне вероятной.
 

А как быть с исторической хронологией?

Из Евангелий о времени Иисуса Христа известно, что Он родился в год переписи Кесаря Августа (Лк. 2:1–2), а также указано время, когда начал проповедь Иоанн Креститель (Лк. 3:1).  Если бы годы этих событий были известны в точности, то и даты распятия и воскресения Христа можно было бы существенно уточнить.  Однако, как отмечается некоторыми исследователями, вопрос о надёжности традиционной хронологии вовсе не столь однозначен, и ошибка всего-лишь на 30–40 лет вполне вероятна.

Что касается надёжности даты установления начала новой эры (от Рождества Христова), можно сослаться на мнение специалиста в этом вопросе:

«Сегодня почти во всех уголках нашей планеты летоисчисление ведется от «рождества Христова».  Эта эра была введена в 525 г. римским монахом, папским архивариусом, скифом по происхождению, Дионисием Малым. (…)

Но Дионисий нигде не объяснил, из каких соображений, на основании каких именно расчетов он отнес начало своей эры именно на то, а не на другое место в непрерывной смене лет.  По этому поводу историки высказывают различные догадки, хотя ни одна из них не представляется убедительнее другой.  Так, существует предположение [Ginzel F. K. Handbuch der mathematischen und technischen Chronologie: Bd. III. – Lpz., 1914, S. 273], будто при составлении своей эры Дионисий принял во внимание предание о том, что Христос умер на 31-м году жизни и воскрес 25 марта.  Следовательно, на этот день приходилась «первая пасха».  Ближайшим годом, в котором по расчетам Дионисия, пасха приходилась снова на 25 марта, был 279-й год эры Диоклетиана.  Сопоставив свои расчеты с евангелиями, Дионисий мог предположить, что и на самом деле «первая пасха» отмечалась 532 года назад от 279 г. эры Диоклетиана.  Прибавив к числу 532 еще 31 год (предполагаемый возраст Христа) и отсчитав от 279 г. эры Диоклетиана эти 563 года назад, Дионисий будто бы и «установил» начало эры от «рождества Христова», т.е., что 279 г. эры Диоклетиана = 563 г. от «рождества Христова».

Нельзя не принять во внимание то обстоятельство, что предание, будто Христос воскрес 25 марта, популяризировалось «Пасхальной хроникой» и некоторыми византийскими церковными писателями.  Представители же западной церкви и, в частности, епископ Ипполит Римский (III в. н. э.), утверждали, что Христос был распят 25 марта, а воскрес он будто бы 27 марта.  Вряд ли Дионисий мог обойти это без внимания.  Но если он искренне полагал, что «первая пасха» была 25 марта 31 г. н. э., то он ошибся, проэкстраполировав метонов цикл назад на 28 кругов, так как на самом деле 15 Нисана – полнолуние – в 31 г. н. э. было не в пятницу 23 марта (где ему надлежало бы быть для соответствия с евангелиями), а во вторник 27 марта...

На наш взгляд, Дионисий ввел свое летоисчисление исключительно для удобства расчетов даты пасхи (…)

Эра, введенная Дионисием Малым, была использована его современником Кассиодором, столетием позже – Юлианом Толедским, а еще позже – церковным историком Бедой Досточтимым.  На протяжении VIII–IX вв. она получила широкое распространение во многих государствах Западной Европы.  Эта эра была апробирована в 607 г. папой Бонифацием IV, она встречается и в документах папы Иоанна XIII (965–972).  Но лишь со времен папы Евгения IV (1431 г.) эра от «рождества Христова» используется в документах папской канцелярии регулярно.  Что же касается Восточной церкви, то она, по свидетельству Э. Бикермана, избегала пользоваться ею, так как споры о дате рождения Христа продолжались в Константинополе до XIV в.».

И. А. Климишин, Календарь и хронология, М.:Наука, 1981, стр. 128–131.

Разумется, И. А. Климишин может ошибаться, когда говорит о дате пасхи в 31 году, поскольку 15 нисана вполне могло отстоять от полнолуния на день-два.  Но автор совершенно правильно догадался, что, при определении года рождества Христова, Дионисий Малый опирался на традиционные даты рождества и распятия Иисуса.  Отмечается также, что ссылки на западных отцов Церкви можно было бы спокойно заменить ссылкой на самого Дионисия, поскольку он совершенно ясно пишет в “Liber de Paschata sive Cyclus Paschalis”: “родился 25 декабря, а испытал страдания 25 марта”.  Очевидно, И. А. Климишину эти данные не были известны.

Таким образом, можно сделать вывод, что устанавливаемая здесь дата 5 мая 68 года никоим образом не противоречит известным историческим данным.
 

И всё же…

Однозначный вывод сделать очень трудно.  Только два Евангелия — от Луки и Иоанна — содержат описание событий и указания на время, которые не укладываются в несколько утренних часов.  В частности, только Евангелие от Луки упоминает о встрече Христа с царём Иродом, и только Евангелие от Иоанна говорит о “часе шестом” во время суда над Иисусом.  Если же опираться на рассказ Матфея и Марка, то версия об утреннем распятии уже не кажется столь невероятной.  Кроме того, если события действительно происходили вечером и затем ночью, то непонятно, почему ни один Евангелист прямо не отмечает этот момент.  В общем, Евангельские сведения об этих последних часах земной жизни Иисуса Христа весьма отрывочны.  И вряд ли имеют большое значение точные время и дата этих событий, иначе Евангелисты позаботились бы о том, чтобы сделать их достоверно известными.


  На страницу “Христианство”

  На главную страницу

Сайт управляется системой uCoz